Well, good. Maybe I'll have a better chance of hitting something if they're on fire. [If he's going to just stand there and keep telling him off, then fine, he'll just tune it out. What does he know? The bow is raised and drawn back again.]
[He's not complaining anymore? Good. Sadly he's not going to be making much progress. The first barely reaches the tree, another few scrap the tree, one looked like it managed to hit, only to bounce off, amazing. Despite how terrible things were going, Naruhodou showed no sign of stopping until he was out of arrows and had to go gather them again.]
[Deep breaths.] Thank you, for your unhelpful and obvious observation. [That's getting a snide comment back. He's back in position again, rolling his shoulders to shake things off, or try to at least. Once again, his bow is up and taking aim, hands shaking.]
Telling me to stop isn't helping! [There's a THWACK sound as the bow smacks him squarely in the face. The bow had been drawn and he lost focus yelling at Asougi. He hisses, pressing a hand over his face. He really hopes this won't leave a bruise later.]
[He was reluctant to listen to him at first, but he'll move his hand in the end without saying a word. His wouldn't look at him in the face, his eyes unfocused. He seem pretty shaken up by something, and a red bruise was forming where the bow had hit him. He didn't cut himself anywhere, at least.]
[There's still a bit of fight left in him and for a second, he thought about tossing him. In the end he couldn't bring himself to do it and gets directed anyway. The area above Naruhodou's head gets dark as a gloom sets in, shoulders drooping. Completely useless again.]
. . . [He takes his bento, slowly unwrapping the furoshiki.] Someday, we may find ourselves in a situation where we're forced to fight our way to safety here. I don't want to be a burden to you if that ever happens. [And then losing his best friend because of him.]
Well of course, I didn't sleep well last night after all. [He snaps back unintentionally. He looks away, pressing a hand over his face as he takes a moment to breath, realizing what he's done.] I'm just...I just want these nightmares to stop. I want to spend time with you without constantly worrying, but I can't help it.
It's been four months, yet it doesn't feel like I've made much progress. [He slides his hand down, shaking his head.]
It's just today. . .I'll be fine tomorrow. [His voice sounded more quiet and tired. He proceeds to open his bento. Both will come with vegetables, tamago, fish cakes, rice and a protein. Asougi gets stewed beef while Naruhodou has chicken.]
[That...manages to put a smile on his face, finding something amusing.] Well, you do. [There's no bite behind his words, and his mood seems to have improved.] Thanks.
no subject
no subject
no subject
no subject
[ . . . is his blunt assessment. ]
no subject
no subject
[ He shrugs! ]
no subject
no subject
[ He sighs, stepping over, and reaches over to the hand on his face. ] Here, let me see it.
no subject
no subject
[ He shifts his hand over to his shoulder and squeezes it gently before reaching around to steer him over to a spot where they can sit. ]
no subject
no subject
Tell me what's on your mind, Naruhodou.
no subject
no subject
no subject
no subject
It's not something one gets over easily, you know.
no subject
It's just today. . .I'll be fine tomorrow. [His voice sounded more quiet and tired. He proceeds to open his bento. Both will come with vegetables, tamago, fish cakes, rice and a protein. Asougi gets stewed beef while Naruhodou has chicken.]
no subject
You're doing fine.
no subject
no subject
I mean that. And you say I push myself too hard.
no subject
no subject
[ But it's a good-natured retort, and he chuckles softly. ]
no subject
Is the food ok?
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)